Marlon Brando talvez tenha sido o maior ator da historia do cinema.

Pelo menos são dele alguns dos maiores trabalhos de ator da sétima arte.

Don Vito Corleone (THE GODFATHER), de Francis Ford Coppola, que lhe deu o Oscar de Melhor Ator (recebido pela índia Sacheen Littlefeather) segue sendo o meu preferido.

Mas também tem o papel de Walter Malloy, em SINDICATO DE LADRÕES, de Elia Kazan, que já havia lhe garantido a estatueta dourado de melhor ator anos antes.

Ou o Coronel Kurtz, em APOCALYPSE NOW, de Francis Ford Coppola. Ou Johnny Strabler, de O SELVAGEM, de Laslo Benedek. Ou o desesperado viúvo Paul, de O ÚLTIMO TANGO EM PARIS, de Bernardo Bertolucci.

E por ai ficaríamos horas a lembrar de interpretações memoráveis deste americano de Nebraska, que nasceu em um 3 de abril e hoje estaria fazendo 93 anos.

Quem quiser ver um grande ator expressando sua arte, procure um filme de Marlon Brando.

 

Marlon Brando may have been the greatest actor in movie history.

At least works of Brando are some of the greatest works of actor of the seventh art.

Don Vito Corleone (THE GODFATHER) by Francis Ford Coppola, who gave him the Oscar for Best Actor (received by India’s Sacheen Littlefeather) remains my favorite.

But he also has the role of Walter Malloy in Elia Kazan’s ON THE WATERFRONT, who had already secured him the golden statuette for best actor years before.

Or Colonel Kurtz, in APOCALYPSE NOW, by Francis Ford Coppola. Or Johnny Strabler, from THE WILD, from Laslo Benedek. Or the desperate widower Paul, from Bernardo Bertolucci’s THE LAST TANGO IN PARIS.

And that’s where we could spend hours remembering memorable interpretations of this American from Nebraska, who was born on April 3rd and today would be turning 93 years old.

If you want to see a great actor expressing his art, look for a Marlon Brando movie.